Federico García Lorca'nın ünlü trajedisi Bodas de Sangre, Kıbrıs Rumcası ve Kıbrıs Türkçesi ile sahnelenen özgün bir uyarlamayla seyirciyle buluşuyor. Türkçeye 'Kanlı Düğün', Rumcaya ise 'Matomena Stefana' olarak çevrilen oyun, İspanyol trajedisini Kıbrıs perspektifinden ele alıyor ve hikayeyi 1960'ların başındaki karma bir Kıbrıs köyüne taşıyor.
ETHAL tarafından iki toplumlu oyuncu kadrosuyla sahneye taşınan prodüksiyon, The Island ile başlayan üçlemenin ikinci ayağını oluşturuyor. Oyun, ETHAL'in 2025-2026 sezonu için belirlediği temaları işliyor: dil, topluluklar, iletişim, diyalog, çok kültürlülük ve kolektif bellek.
Matomena Stefana'da aşk ve ölüm, siyasi ve toplumsal bölünmeyle iç içe geçiyor. Oyun, Lorca'nın sözleri aracılığıyla tarih, hafıza ve toprağın yaralarıyla yüzleşiyor. Lefkoşa Belediye Tiyatrosu'nda 23 Mayıs'ta yalnızca tek gece sahnelenecek olan uyarlama, aşkın, onurun ve kanın trajik bir biçimde güncel anlam kazandığı bir dönemde Kıbrıs'ın karmaşık kimliğine ışık tutuyor.
Organizatörler oyunu şu sözlerle anlatıyor: "Matomena Stefana sadece Lorca'nın Kıbrıslı bir versiyonu değil, kültürel bir uzlaşma eylemidir. Aşk ve ölüm üzerinden oyun, iki topluluk ve iki dil arasında bir köprü haline geliyor. Lorca'nın trajedisinin bu Kıbrıslı uyarlaması, geçmişi yakalıyor, bugüne sesleniyor ve belki de 'kanlı düğün çelenklerinin' bir gün yeniden barış çelenklerine dönüşeceği bir geleceği hayal ediyor."
Matomena Stefana
ETHAL'in Federico García Lorca'nın 'Bodas de Sangre' oyunundan uyarlaması. İki toplumlu oyuncu kadrosuyla. 23 Mayıs, Lefkoşa Belediye Tiyatrosu, Lefkoşa. Saat 20.30. Kıbrıs Rumcası ve Kıbrıs Türkçesi olarak sahnelenecek. Bilet: https://www.more.com/cy-en/tickets/theater/matomena-stefana/